mercoledì 23 dicembre 2015
TEMA 01: Los orígenes. Lezioni sul Medioevo nel Mediterraneo
Lezioni sul Medioevo nel Mediterraneo
Il 10 e 11 dicembre, nel salone della Sede, si sono tenute due conferenze tenute dal Prof. Amedeo Feniello dell'Istituto Storico Italiano per il Medioevo (Roma) nell'ambito del progetto di interesse nazionale l'"Innovazione nel Medioevo"
Gli argomenti sono stati: "L'innovazione nel Medioevo: dai profumi allo Zero" e "Il Mediterraneo: terreno di conflitti, terreno di trasmissione di culture".
domenica 20 dicembre 2015
TEMA 01: Los orígenes.Tradiciones: el confeugo
En este enlace puede leerse la importancia del confeugo para nuestra ciudad
El confeugo en Visit Genoa
giovedì 17 dicembre 2015
Mobilità 4 a Guimarães - Programma
Dal 26 novembre al 4 dicembre, un gruppo di otto studenti, accompagnati dalle professoresse Luciana Fellini e Paola Villa, ha partecipato alla quarta mobilità del progetto, questa volta in Portogallo. Ecco il programma!
PROGRAMA
26
de noviembre a 04 de diciembre de 2015
26
de noviembre – jueves
10h45: Llegada de los pareceros del intercambio
12h30: Comida (Universidade
do Minho – Azurém)
14h30: Visita Exploratoria Orientada
“Descubriendo el
Centro Histórico de Guimarães”
16h00: Recepción de los pareceros del
intercambio en Associação Comercial e
Industrial de Guimarães
27 de noviembre – viernes
08h40 – 17h40:
Visita a Oporto (almuerzo preparado por las familias)
Mañana: Visita al Museu dos Descobrimentos
Tarde: Visita al Centro Histórico de Porto/Gaia
Paseo de barco en el Duero
28
de noviembre – sábado
10h30: Visita
a la Plataforma
das Artes
29
de noviembre – domingo
Día de la Familia
30
de noviembre – lunes
09h30: Desarrollo de trabajos/ actividades que hacen
parte de la candidatura del Proyecto
Tarde Libre
1
de diciembre – martes
10h30: Visita a la empresa textil - Pizarro
& Cardoso
“Conocer el Patrimonio
Industrial de Guimarães”
12h30: Comida (Universidade
do Minho – Azurém)
14h30: Visita
al Campo de Ataca y S. Torcato
2
de diciembre – miércoles
09h00: Recepción de los pareceros del intercambio en la Câmara Municipal de Guimarães
12h30: Almuerzo (Universidade
do Minho – Azurém)
14h30:
Degustación de Dulces Tradicionales
“Sabores de Guimarães”
3
de diciembre – jueves
10h00: Visita al Laboratorio
del Paisaje
12h30: Comida (Universidade do Minho – Azurém)
14h30: Visita a la
tienda Oficina
“El arte y el ingenio de la artesanía de
Guimarães”
16h00: Desarrollo de trabajos/ actividades que hacen
parte de la candidatura del Proyecto
Repaso de la Movilidad
4
de diciembre – jueves
Mañana: Partida de los pareceros del
intercambio
domenica 13 dicembre 2015
Ilumin-Arte. Música y danza en torno a la luz. Discurso de la Directora, la profesora Antonia Hurtado Martínez
Se concluye la parte cultural del programa en la "Caja negra", auditorium de Las Cigarreras. Reproducimos aquí el discurso inicial de la directora del I.E.S. Jaime II, la profesora Antonia Hurtado Jiménez, porque nos dejó una emoción especial y porque creemos que no hay mejor manera para interpretar a la vez el espíritu del proyecto "Viaje entre culturas. La Europa de los contrastes" y las imágenes del espectáculo.
"Buenos
días, gracias a todos por vuestra presencia.
Clausuramos esta intensa semana del
programa europeo Erasmus + “Viaje entre
culturas: la Europa de los contrastes” con este espectáculo de música y danza.
No se puede encontrar mejor colofón que el arte para unir a los. La música y la danza nos entran por los
sentidos, no necesitan traducción, nos conmueven, “sin la música la vida sería
un error” decía Nieztche en El crepúsculo de los dioses.
Los programas europeos tienen el
objetivo de crear vínculos entre los ciudadanos europeos y vosotros tenéis la
misión de mejorar esta Europa de contrastes para la que nuestra generación no
ha sabido encontrar la concordia; los contrastes se están acentuando. Ojalá
vosotros, jóvenes ciudadanos europeos,
sepáis transitar por nuevos caminos que nosotros no hemos encontrado y
hagáis de Europa un espacio más justo y más generoso; ojalá, tengáis más
acierto que nosotros.
Con la música y con la danza se
encuentran vínculos inmediatos. Los artistas siempre han sido más intuitivos
que los políticos.
Cuando leemos un poema, cuando
leemos un novela, cuando vemos un cuadro, cuando escuchamos una sinfonía sólo
vemos el resultado final del proceso creativo. Detrás de cada producción artística hay muchas horas de esfuerzo, muchas inseguridades y
altibajos que los artistas han tenido
que superar. Cuando vemos una película al final hay una lista de créditos
interminable de personas que han participado. En este caso la lista de participantes es también muy amplia. Este espectáculo que
vamos a ver es el fruto de mucho trabajo, de la coordinación de muchas
personas.
Quiero agradecer en primer lugar la
cesión de esta sala de las Cigarreras a Sonia Fuster; a los profesores y
alumnos del conservatorio profesional de danza por su colaboración con el IES
Jaime II; al departamento de Música del instituto, especialmente a Emilia, que
concibió el proyecto y llenó de entusiasmo a sus alumnos para llevarlo a cabo;
a Juan Carlos Soler, profesor de matemáticas y también músico y, por último,
nuestro agradecimiento a Nuno Kawaguchi por su inmensa colaboración en los
trabajos de composición, transcripción de partituras y resolución de problemas
técnicos. Nuno es como un sabio del Renacimiento, sabe de todo, él ha hecho
posible la participación de músicos y bailarines, transcribiendo las partituras
para que ellos pudieran hacer la coreografía. Gracias también a todo el
profesorado que ha colaborado de un forma u otra.
Y sin más preámbulos vamos a recibir
a nuestros jóvenes artistas."
OAMI
DIARIO DE ANDREA
Cuando hemos visitado la OAMI, un funcionario de la UE nos ha dado clase sobre Europa y también sobre la propiedad intelectual, explicándonos la razón de la prohibición de bajar música sin pagar. Como en la entidad no se pueden hacer fotos, solo hemos podido sacar desde la azotea del edificio.
Web de la OAMI
DIARIO DE NICOLETTA
Esta mañana he ido al instituto y después al OAMI donde hemos hablado con un funcionario de la Unión Europea. Después hemos almorzado y hemos vuelto al instituto donde había quedado con Cristina para ir a casa y hemos comido allí. Por la tarde hemos ido en tram a Lucentum,donde hemos visto los restos romanos. Luego, he ido al centro comercial con la madre de Cristina, porque ella tenía muchos deberes: he ido a Mercadona a comprar turrón para toda mi familia.He cenado en casa.
Museo de Hogueras
DIARIO DE MICHELA Y VALERIA
Alicante es sinónimo de fiesta, arte y tradición. Su fiesta más representativa es la de las Hogueras de San Juan, que se celebra del 20 al 24 de junio. Durante cuatro días consecutivos, las calles de Alicante se llenan de música y se respira alegría por todas partes. Las Hogueras de San Juan son gigantescas figuras de madera y cartón de diferentes asociaciones, que se instalan a lo largo de la ciudad y se queman el 24 de junio, es decir la noche de San Juan. Las fiestas oficiales, como hoy las conocemos, empezaron en el año 1983 y su fundador fue José María Py.
DIARIO DE NICOLETTA
Esta mañana he ido al Museo de las Hogueras, en el centro de Alicante. Después, he ido a un concierto donde han bailado y cantado algunos alumnos del instituto. A continuación he ido al centro con Cristina y su madre para tomar un café en Starbucks y para ir de compras. Hemos ido a casa y después hemos salido con una chica portuguesa y una amiga de Cristina.
Alicante es sinónimo de fiesta, arte y tradición. Su fiesta más representativa es la de las Hogueras de San Juan, que se celebra del 20 al 24 de junio. Durante cuatro días consecutivos, las calles de Alicante se llenan de música y se respira alegría por todas partes. Las Hogueras de San Juan son gigantescas figuras de madera y cartón de diferentes asociaciones, que se instalan a lo largo de la ciudad y se queman el 24 de junio, es decir la noche de San Juan. Las fiestas oficiales, como hoy las conocemos, empezaron en el año 1983 y su fundador fue José María Py.
DIARIO DE NICOLETTA
Esta mañana he ido al Museo de las Hogueras, en el centro de Alicante. Después, he ido a un concierto donde han bailado y cantado algunos alumnos del instituto. A continuación he ido al centro con Cristina y su madre para tomar un café en Starbucks y para ir de compras. Hemos ido a casa y después hemos salido con una chica portuguesa y una amiga de Cristina.
Lucentum
DIARIO DE VALERIA
Lucentum es el nombre de una ciudad íbero-romana situada en la actual Alicante, en el barrio de la Albufereta. El origen de Lucentum empezó en el siglo IV a.C.
Sus primeros pobladores fueron de origen íbero. El poblado estaba cerrado por una muralla de la que se conservan aún restos. Los restos y el material de ellos obtenido corresponden a una ciudad romana del siglo I en adelante.
Museo del Cáñamo
DIARIO DE VALERIA Y NATALIA
Se trata de un museo original y único por su tema: el cáñamo y la huerta. Está ubicado en Callosa de Segura, en un antiguo matadero municipal construido en 1929.
Tabla de madera con tres filas de 40 clavos para tratar el cáñamo.
Truzos de cañamo ya tratado y tablas de madera de diferente tamaño para trabajarlo.
Michela se cimienta en la fase final del tejido del cáñamo.
Parque natural El Hondo
DIARIO DE MICHELA Y VALERIA
El Parque Natural El Hondo forma parte de la antigua Albufera de Elche. Es paraje natural desde 1988 y declarado así por la Generalitat Valenciana en 1994.
El parque se encuentra entre Elche y Crevillentes. Hay mucha flora y fauna. En la flora se pueden destacar plantas como el carrizo y el junco en aguas poco profundas. En aguas más saladas hay plantas como por ejemplo la salicornia. En la fauna podemos decir que en las lagunas existen muchos animales, como la anguila. También es posible encontrar animales voladores como los flamencos y el pájaro moscón.
Allí merendamos...y bailamos...
Y las profes lo pasaron bien.
DIARIO DE NICOLETTA
Hoy he ido en autobús a un parque natural donde hemos podido ver plantas y animales protegidos. Después hemos comido en el pueblo de la profesora Benavent y a las cuatro hemos ido a un museo donde nos han explicado como trabajan el cáñamo. al final, hemos vuelto a casa.
Iscriviti a:
Post (Atom)